One stupendous appropriation of archaeology by an artist at the Biennale was the exhibit by Damien Hirst, “Treasures from the Wreck of the Unbelievable”. This work takes up a total of almost 40 rooms in two different buildings and is not a part of the Biennale but is displayed as though it were an associated event. Hirst has not shown any work in ten years and is rumored to be trying to relaunch his career. It may have been derailed by the many protestors who spent years picketing his displays of dead animals in formaldehyde, his previous theme.

Una estupenda apropiación de la arqueología por un artista en la Bienal fue la exposición de Damien Hirst, “Tesoros de la ruina de lo increíble”. Este trabajo ocupa un total de casi 40 salas en dos edificios diferentes y no es parte de la Bienal pero se muestra como si se tratara de un evento asociado. Hirst no ha mostrado ningún trabajo en diez años y se rumorea que está tratando de relanzar su carrera. Puede haber sido descarrilado por los muchos manifestantes que pasaron años piquetando sus exhibiciones de animales muertos en formaldehído, su tema anterior.

Damien Hirst’s use of dead animals

The new exhibition tells the story of the ancient wreck of a vast ship, the ‘Unbelievable’, and presents what was discovered of its precious cargo: the impressive collection of Aulus Calidius Amotan – a freed slave– which was destined for a temple dedicated to the sun. This is a story Hirst has invented of a shipwreck from which 100 treasures have been salvaged. These are all pieces he has designed, mostly made of bronze, that recreate pieces from a panorama of past cultures, borrowing, reusing and modifying styles from ancient civilizations and jumbling them all together. As part of this new plan, Hirst took most of these pieces to the Indian Ocean off Zanzibar, Africa and put them in the water, filming the crew that hauled them back out as part of his “discovery” narrative.

La nueva exposición cuenta la historia del antiguo naufragio de un inmenso buque, el ‘Inacreditable’, y presenta lo que se descubrió de su preciosa carga: la impresionante colección de Aulus Calidius Amotan -una esclava liberada- destinada a un templo dedicado a el sol. Esta es una historia Hirst ha inventado de un naufragio de la cual 100 tesoros han sido salvados. Estas son todas las piezas que ha diseñado, en su mayoría de bronce, que recrean piezas de un panorama de culturas pasadas, prestando, reutilizando y modificando estilos de civilizaciones antiguas y mezclándolos todos juntos. Como parte de este nuevo plan, Hirst tomó la mayoría de estas piezas en el Océano Índico de Zanzíbar, África y las puso en el agua, filmando a la tripulación que las sacó de vuelta como parte de su narración de “descubrimiento”.

I’ve never seen such a large scale piece of fiction spun out and mounted as art. The story is fascinating, with just enough fact to string together the lies that make up the rest. The photos of the team working underwater are gorgeous, even when you know that it is all made up and that even the coral “growing” on the sculptures was cast and painted along with the rest.

Nunca he visto un pedazo tan grande de la ficción girado hacia fuera y montado como arte. La historia es fascinante, con sólo el suficiente hecho para encadenar las mentiras que componen el resto. Las fotos del equipo que trabajan bajo el agua son magníficas, incluso cuando se sabe que está todo hecho y que incluso el coral “creciendo” en las esculturas fue fundido y pintado junto con el resto.

The largest sculpture, a headless monster, is over 18 m tall, and was not submerged–they made a smaller version…. The smallest object may be a “gold” statue of Mercury that is smaller than your index finger. What a show. I read that he spent $13 million just to create and film the works. Will people buy them and make him a big name in art again? The reviews below include more photos.

La escultura más grande, un monstruo sin cabeza, tiene más de 18 m de altura, y no se sumergió – hicieron una versión más pequeña …. El objeto más pequeño puede ser una estatua “de oro” de Mercurio que es más pequeña que su dedo índice. Que show. Leí que gastó $ 13 millones sólo para crear y filmar las obras. ¿La gente los comprará y volverá a hacerle un gran nombre en el arte? Las reseñas a continuación incluyen más fotos.

The Guardian reviews Wreck of the Unbelievable

W magazine review of Damien Hirst at the Biennale

There are lots of jokes in the series, too, like a valium capsule or a medic alert symbol as the pendant on an “ancient” necklace.

Hay un montón de bromas en la serie, también, como una cápsula de valium o un símbolo de alerta médico como el colgante en algo supuestamente antiguo.

Here’s a quick survey of some of the archaeological cultures that Hirst has borrowed into his exhibit.

He aquí un breve resumen de algunas de las culturas arqueológicas que Hirst ha tomado prestado en su exposición.

Art has always borrowed from archaeology, but all the objects faked for this “shipwreck” belong to Damien Hirst, not to their culture of origin. He intends to sell them for hundreds of thousands to millions of dollars. Is this fair use? Because the entire display is a put-on, we don’t even know whether the materials listed are the ones used. The card says “2000 year old jade buddha”. Since we know that this buddha was made for the exhibit and is not 2000 years old, is it also “jade” made of cast resin? Who can tell? Has he included his “jokes” to keep from being accused of wholesale copying of ancient art for his own gain? He seem to be having a great time at his patrons and collectors expense. His “art” fits well in the age of post-truth.

El arte siempre ha tomado prestado de la arqueología, pero todos los objetos falsificados para este “naufragio” pertenecen a Damien Hirst, no a su cultura de origen. Tiene la intención de venderlos por cientos de miles a millones de dólares. ¿Es este uso justo? Debido a que toda la pantalla es un put-on, ni siquiera sabemos si los materiales enumerados son los que se utilizan. La tarjeta dice “2000 años de jade buddha”. Puesto que sabemos que este buddha fue hecho para la exhibición y no es 2000 años, es también “jade” hecho de la resina del molde? ¿Quién sabe? ¿Ha incluido sus “bromas” para no ser acusado de copiar al por mayor el arte antiguo para su propia ganancia? Él parece estar pasando le bien con con sus clientes y coleccionistas pagando la cuenta. Su “arte” encaja bien en la era de la post-verdad.

Advertisements